-
1 мгла
-
2 cair
ca.ir[ka‘ir] vi 1 tomber, chuter. 2 s’affaisser. 3 fam dégringoler. cai fora! pop va-t-en! cair fora se barrer, s’en aller.* * *[ka`i(x)]Verbo intransitivo (objeto, pessoa) tomber(roupa) aller(água, luz) tombercair bem plairecair mal ne pas plaire(comida) ne pas digérercair na realidade se rendre à l'évidencecair em si reprendre ses espritsnessa eu não caio! on ne m'y prendra pas!* * *verbocair em cima detomber surcair no chãotomber par terrecair ao compridotomber à plat ventre; tomber de tout son longcair de chapatomber à platcair de costastomber sur le dos; tomber à la renversecair de joelhostomber à genouxcair para trástomber à la renversecai a noitela nuit tombeestá a cair neveil tombe de la neige(avião) tomber; s'écrasercair à águatomber dans l'eaucair da bicicletatomber de la bicyclettecair de uma árvoretomber d'un arbre5 (cabelo, folhas) tomberapanhar a fruta caídaramasser les fruits tombéschutera febre caiula fièvre est tombée8 (cortina, roupa, cabelo) tomberdescendreas calças caem bemle pantalon tombe bien9 (data, escolha) tomberéchoircair na armadilhatomber dans un piègecair na misériatomber dans la misèrecair no esquecimentotomber dans l'oubliplaire à quelqu'untomber du cielrevenir à sois'en aller◆ cair maldéplairetomber raide mort -
3 cornice
cor.nice[k'ɔ:nis] n 1 Archit cornija. 2 amontoamento de neve ou gelo pendente dos cumes de montanhas. 3 sanefa de cortina. • vt guarnecer com cornija. -
4 ♦ sheet
♦ sheet /ʃi:t/n.3 pubblicazione; giornale5 (metall.) lamiera; lamina; foglio; lamierino: corrugated sheet, lamiera ondulata; a sheet of tin, una lamina di latta; a sheet of copper, un foglio di rame6 (naut.) scotta7 distesa; specchio d'acqua8 (geol.) coltre; falda; copertura basaltica9 (geol.) filone● (naut.) sheet anchor, ancora di tonneggio (o di speranza); (fig.) ancora di salvezza □ (naut.) sheet bend, nodo di scotta □ sheet brass, lamierino d'ottone □ sheet copper, lamierino di rame □ (tipogr.) sheet feeder, mettifoglio □ sheet glass, lastra di vetro; cristallo in lastra □ sheet ice, ghiaccio in lastre ( sulla strada) □ (naut.) sheet lead, passascotte □ sheet lightning, lampo diffuso; bagliore di fulmini □ sheet-metal, lamiera sottile; lamierino; lastra □ sheet-metal work, fabbricazione di lamiere □ sheet-metal worker, lamierista; battilastra; lattoniere □ sheet-metal works, fabbrica di lamiere; lattoneria □ sheet music, musica stampata su fogli sciolti (o volanti) □ a sheet of colour, uno strato di colore □ sheet of flame, cortina di fuoco □ (edil.) sheet piling, palancolata □ sheet rubber, gomma in fogli □ sheet steel, lamiera d'acciaio □ ( legatoria) a book in sheets, un libro non rilegato □ clean sheet, pagina bianca: (fig.) to start with a clean sheet, (ri)cominciare da zero; fare tabula rasa □ to get between the sheets, mettersi fra le lenzuola; (fig.) andare a letto □ (fam.) to have three sheets to the wind, essere ubriaco fradicio □ (fam. USA) to hit the sheets, andare a letto □ (naut.) to let a sheet fly, mollare una scotta.(to) sheet /ʃi:t/A v. t.3 (tecn.) foderare; rivestire; proteggere: to sheet a gallery with timber, rivestire di legno una galleria4 (fig.) coprire, rivestire, ricoprire: Fog sheeted the valley, la valle era coperta da una coltre di nebbia; The pond was sheeted with ice, una lastra di ghiaccio ricopriva lo stagno5 (naut.) assicurare, fissare con una scottaB v. i.● to sheet down, piovere a dirotto; (naut.) alare abbasso, serrare ( le vele) □ (naut.) to sheet home, bordare (o tesare) a segno ( una scotta); stringere il vento ( con una vela quadra) alando le scotte; (fam. USA) far capire (qc. di difficile) □ (naut.) to sheet in, alare abbasso, serrare ( una vela).
См. также в других словарях:
Juegos Olímpicos de Cortina d'Ampezzo 1956 — Juegos Olímpicos de Cortina d’Ampezzo 1956 Localización Cortina d Ampezzo Italia Países participantes 32 … Wikipedia Español
1956 Winter Olympics — VII Olympic Winter Games The emblem is a stylized snowflake with the Olympic rings and a star, the emblem of the Italian National Olympic Committee. Host city … Wikipedia
Liste der Weltcupsieger im Klettern — Angela Eiter, Kletterin mit den meisten Tagessiegen Die Liste der Weltcupsieger im Klettern verzeichnet alle Tagessieger sowie die Zweit und Drittplatzierten aller Kletterweltcups in den drei Disziplinen Lead (auch: Schwierigkeit, Vorstieg),… … Deutsch Wikipedia
Olympia 2006 — XX. Olympische Winterspiele Teilnehmende Nationen 80 Teilnehmende Athleten 2633 (1627 Männer, 1006 Frauen) … Deutsch Wikipedia
Olympische Spiele 2006 — XX. Olympische Winterspiele Teilnehmende Nationen 80 Teilnehmende Athleten 2633 (1627 Männer, 1006 Frauen) … Deutsch Wikipedia
Torino 2006 — XX. Olympische Winterspiele Teilnehmende Nationen 80 Teilnehmende Athleten 2633 (1627 Männer, 1006 Frauen) … Deutsch Wikipedia
Turin 2006 — XX. Olympische Winterspiele Teilnehmende Nationen 80 Teilnehmende Athleten 2633 (1627 Männer, 1006 Frauen) … Deutsch Wikipedia
2006 Winter Olympics — XX Olympic Winter Games The emblem shows a stylized profile of the Mole Antonelliana, drawn in ice crystals in white and blue, signifying the snow and the sky. The crystal web also portrays the web of new technologies and the Olympic spirit of… … Wikipedia
Piste Eugenio Monti — 46°32′43.8″N 12°7′40.8″E / 46.5455, 12.128 … Wikipédia en Français
Bartolomé Esteban Murillo — «Murillo» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Murillo (desambiguación). Autorretrato, hacia 1670, óleo sobre lienzo, 122 x 107 cm. Londres, National Gallery. Inscripción: Bartus Murillo seipsum depin/gens pro filiorum votis acpreci/bus… … Wikipedia Español
Jeux olympiques d'hiver de 1956 — Pour les articles homonymes, voir Jeux olympiques de 1956. Jeux olympiques d hiver de 1956 … Wikipédia en Français